Елена, хоть и живет в Черногорске, но может с полной уверенностью считать себя и абаканкой, здесь она проводит большую часть времени в неделе. Судьба давно связала ее со столицей республики. Здесь разворачивается ее профессиональная и творческая жизнь.
Несколько лет она посвятила работе на «ГТРК-Хакасия», сейчас трудится в Национальной библиотеке. А еще Елена краевед, историк и просто интересный человек, который способен видеть то, что другим незаметно. Новостному и развлекательному порталу Abakan.ru она показала историческую изнанку Абакана.
Елена, ты работаешь в библиотеке, это место у многих ассоциируется со скукой. Как относишься к такому мнению?
Это давно не так. Библиотека очень сильно поменялась. Если вы сейчас придете, то совершенно ее не узнаете. В частности, республиканскую библиотеку.
Раньше в каждом отделе заполняешь свой формуляр, всё вручную. Сейчас электронная книговыдача, «продлить» книгу можно удаленно, можно набрать книг из разных отделов и свободно с ними ходить. В зале научных сотрудников можно спокойно уединенно посидеть, поработать за компьютером.
Кроме того, библиотека превращается в досуговый центр, где проходит масса мероприятий. Например, рок-гостиная традиционно собирает любителей попеть старые хиты, то есть сегодня в библиотеке совсем не тихо.
Как в тебе соединились краеведение, история и видеомонтаж?
Мне нравится изучать историю моего региона. Сначала это было просто увлечение, а теперь я понимаю, что это мое предназначение. Моя мечта - сделать историю Хакасии популярной.
Многие краеведы считают, что они знают всё по своей теме. Но, когда я в 45 лет пошла учиться на истфак ХГУ, получать степень магистра, там мне вставили мозги на место.
Работа на ГТРК – это большой опыт и умение видеть. Я была оператором видеомонтажа, редактором сайта, ассистентом режиссёра. Наше время – визуальное. Сейчас каждое свое выступление на конференции стараюсь сопровождать визуальным рядом. На слух не всегда воспринимается информация. Думаю, что это отголосок работы на телевидении.
Историки, при всем моем уважении к ним, занимаются научностью, пишут статьи, обсуждают на конференциях, а в народ их знания не выходят. Поэтому библиотека для меня идеальный вариант между историками и социумом, переходный мостик. Мне нравится, что я здесь могу транслировать и популяризировать какие-то исторические знания.
Я так проявляю любовь к своей родине. Проживая в Хакасии, пропитываешься ее культурой, даже если не замечаешь этого. У нас свои особенные гастрономические привычки, манера говорить. Всё равно мы (жители Хакасии, Сибири) отличаемся, нас легко «выкупить» по быстрой речи, каким-то словам. Например, Палалар, Мылча, Чылтыс прочно вошли в лексикон, из них тоже складывается наша идентичность.
История окружает нас везде. На меня сильное влияние оказала книга "Я любил тебя, жизнь... штрихи к портрету XХ века. Г.А.Вяткин". Теперь я иду мимо стадиона и вижу – как его строили, как монтировали свет. Как строили театр «Сказка», в котором изначально должен был быть Дом бытовых услуг.
Что это за история?
Это было связано с тем, что Хакасская автономная область входила в состав Красноярского края и стройка детского театра у нас не предполагалась, а было охота. Но театр все-таки построили на базе комбината бытового обслуживания. Сначала там располагались парикмахерская, прачечная. Это как раз потому что по документом здание проходило как быткомбинат. В Москве об этом узнали позже. И ситуацию спасло то, что тот год был объявлен годом ребенка. И с трибун звучало: «Смотрите, как заботятся о детях. В каком-то маленьком городе Абакане открыт кукольный театр».
Есть ли какое-то место в городе, мимо которого проходишь и видишь историю, незаметную чужому глазу?
Когда идешь на стадион вдоль улицы Чертыгашева, там есть гаражи и мастерские и вся стена украшена сграффито спортивной тематики. Они уже полуразрушены, но это наша история. Там есть бегун, велосипедисты, борцы курес.
Как тебе Абакан сегодня? Чего, на твой взгляд не хватает?
Мне нравится, что он немноголюдный. У него есть национальное лицо. Много коренного населения, национальный орнамент на зданиях, конечно, хотелось бы большего, например, вывески на зданиях можно сделать на двух языках.
Недавно нашу библиотеку посетила группа экскурсантов из Москвы. Они заложили в тур – посещение национальной библиотеки. Люди примерно 25-35-ти лет, задавали вопросы – кто такой Доможаков, какая литература у вас есть на вашем языке, покажите нам издания, расскажите историю языка, письменности. Они захотели познакомиться с Хакасией по-другому. Это приятно.
Мне нравится, что в Абакане есть вечерняя жизнь. В 8 часов вечера город еще не спит, есть куда сходить. Нравится доступность, как-то приезжал один ученый и отметил, что у нас всё рядом: и университет, и библиотека, и архив. Не надо часами ездить по городу. Абакан одновременно и современный, и компактный.
А еще он гостеприимный (смеется), откуда только люди не приезжают работать в Абакан. Не знаю, откуда столько рабочих мест. Приезжают и из Минусинска, Расцвета, Зеленого, Тепличного, Чапаево.
В числе моих публикаций «Краеведческие находки» на сайте библиотеки. В одной из последних, например, можно увидеть город глазами гостя из Иркутска в 1899 году. Он пишет: «многое сделано по русскому образцу, прямые улицы, набережная, церковь, самая главная достопримечательность – это лечебница, она всегда освещена». Абакан вырос буквально из нескольких улиц в районе Никольской церкви (старожилы города называют этот район «Хакасия») и от станции Абакан и теперь разросся и вот уже планируют новые районы.